J’ai eu l’idée de faire ce site en 2005 après avoir découvert Touko Kawai. A l’époque, je lisais pas mal de yaoi et je commençais à en avoir marre de toutes ces histoires creuses et inintéressantes où il n’y avait que de la chair. J’ai quand même décidé de télécharger Bondz, un oneshot qui ne m’inspirait que moyennement (je n’aimais pas trop le titre). Je me rappelle encore de ce jour là, j’étais en stage, c’était un après midi d’été. Je sais, ce n’est pas bien de se distraire quand on est en stage, mais bon, qui n’a jamais fait ça? Je ne connaissais même pas l’auteur, c’était vraiment LE oneshot dans tous les sens du terme car avant même de le lire, je me suis dit « si c’est décevant, je ne lirais plus jamais de yaoi ».
J’ai commencé à lire. Avant même que je ne m’en rende compte, j’avais les larmes aux yeux. Toko Kawai est la seule mangaka qui arrive à faire ça, à vous émouvoir alors même que la scène n’est pas triste en soi. Après ça, j’ai rencontré d’autres fans, dont Briggen sans qui rien n’aurait été possible. Elle a créé la communauté LJ et petit à petit, on a commencé à scanner et à traduire les histoires non traduites de Kawai-sensei. Je n’oublierai jamais à quel point j’ai pris du plaisir à faire du scantrad, à partager tout ça avec d’autres fans, voir notre petite communauté s’agrandir peu à peu, voir des personnes qui attendaient impatiemment les sorties et voir le nombre de fans de Kawai-sensei augmenter. Et puis les maisons d’éditions américaines ont commencé à licencier certaines séries, ce qui nous a rendues folles de joie. Tous ces moments partagés avec d’autres fans restent de très bons souvenirs.
Tout ça s’est arrêté pour moi lorsque je suis partie à l’étranger. Lorsque j’étais à l’étranger, j’ai du faire face à des évènements pas très drôles (perte de 2 proches qui étaient en France), j’ai aussi failli rater mes examens et là je me suis rendue compte que le scantrad était un plaisir très solitaire. Le monde autour de moi évoluait mais j’en restais au même point, et pire encore, je passais à côté de ma vie et négligeais mes proches, ma vie privée et les choses pour lesquelles j’avais fait tant d’efforts par le passé (mon école, ma carrière – et mon prêt étudiant n’allait pas être remboursé tout seul, comme par magie). J’ai lâchement abandonné la communauté LJ et Fairy Rose. Je n’en suis pas fière, j’ai toujours des remords pour avoir déçu certaines personnes, mais si c’était à refaire, je le referais. C’était une décision très personnelle, mais nécessaire.
Je suis toujours fan de Toko Kawai, ça ne changera jamais. J’ai juste décidé de revoir mes priorités et le scantrad n’en est plus une. D’autant plus que je trouve que cela est devenu inutile étant donné que Kawai-sensei est même publiée en France.
Pour les bonnes nouvelles avant de finir ce post, Taifu a licencié Shizuku Hanabira ringo no kaori (Irrésistible ivresse) et Kurumi no naka. Alors pensez à les acheter lorsqu’ils sortiront.
Pour finir, je suis plus qu’heureuse de voir que Kawai-sensei est publiée en France. C’était vraiment notre objectif au départ et je suis contente qu’avec du temps et de la patience, ça arrive enfin.
Kawaisa!
PS: ce site restera en ligne mais ne sera plus mis à jour. Si vous êtes intéressés par la reprise de ce site, n’hésitez pas à me contacter via le formulaire de contact.
Merci Kain pour cette info!!! “Ano kado wo magatta tokoro” sortira en Juin chez Taifu Yaoi sous le titre « Juste au coin de la rue« .
Le code du site a également un peu été modifié pour IE (et IE s*cks
)…
Par Taifu Yaoi! Plus d’informations sur le site de l’éditeur: ici. Wow!!! un titre de Touko Kawai en français, je n’ôsais même pas l’espérer
Sinon, d’autres licences US: Cut par DMP!! et une nouvelle série pour Kawai-sensei: Shizuku hanabira ringo no kaori (3 chapitres parus actuellement), qui vous pourrez découvrir sur LJ dès que j’aurai scanné ces chapitres… *je suis vraiment une fan indigne*.